|
magnus2400 liked a video
(2 weeks ago)

En hilsen til jer, kammerater! Spanienssangen. Melodi: "Den lille trompeter" Tekst af Martin Jensen
En hilsen til jer, kammerater, til dig mi...
more
En hilsen til jer, kammerater! Spanienssangen. Melodi: "Den lille trompeter" Tekst af Martin Jensen
En hilsen til jer, kammerater, til dig min ven og min bror, :,: der kæmper i Spaniens bjerge for frihed og lykke på Jord. :,: Da Spaniens folk var i fare, og kampråbet lød fra Madrid, :,: fra alle lande sig meldte en skare rede til strid. :,:
En hær mangfoldig og broget, kun ens i sit flammende mod, :,: en hær af brødre, der ikke hinandens tale forstod. :,:
Men hvad har ord vel at sige, når bare det gælder: Gå på! :,: Maskingeværernes knitren - det sprog kan alle forstå! :,:
Du er vor stolthed og ære, du gi'r os tro på vor magt, :,: vi glemmer aldrig de ofre, som du for vor lykke har bragt. :,:
Og finder du døden derned i kampen for frihedens sag, :,: så bøjer vi stille vort hoved og sænker vort blodrøde flag. :,:
Og lover at ære dit minde, din trofasthed og dit mod, :,: derved at vi fører til sejr den sag, som du ofred dit blod. :,:
Ja, folkenes sejrende skarer skal følge dit blodige spor, :,: og frihedens blomster skal spire af Spaniens bloddrukne jord. :,:
Un ejército variado y colorido, sólo de fuego similar en su valor :,: Un ejército de hermanos que no cada uno entiende el discurso de otros. :,:
Pero, ¿qué tiene buenas palabras para decir Sólo cuando se trata de: ¡Vamos! :,: El ametralladoras crepitar - El idioma que todos pueden entender! :,:
An army varied and colorful, only similar in its flaming courage :,: An army of brothers who do not each other's speech understood. :,:
But what has good words to say Just when it comes to: Go on! :,: The machine guns crackling - The language everyone can understand! :,:
Eine Armee, vielfältig und bunt, nur ähnlich in ihrer flammenden Mut :,: Ein Heer von Brüdern, die nicht jeweils anderen Sprache verstanden werden. :,:
Aber was hat gute Worte zu sagen, Nur, wenn es darum geht zu: Go on! :,: Die Maschinengewehre Knistern - Die Sprache kann jeder verstehen! :,:
Un esercito variegato e colorato, solo nella sua fiammeggiante simile coraggio :,: Un esercito di fratelli che non ogni altro discorso comprensibile. :,:
Ma che cosa ha buone parole per dire Proprio quando si tratta di: Vai su! :,: Il crepitio delle mitragliatrici - La lingua che tutti possano capire! :,:
Армия разнообразной и яркой, аналогичный только в своей пламенной мужество :,: An армии братьев, которые не друг друга, слова понятны. :,:
Но то, что добрые слова сказать Просто, когда речь идет о: Ну! :,: В пулеметы треск - Язык каждый может понять! :,:
Една армия разнообразен и живописен, само сходни по своя пламенен кураж :,: Една армия от братята, които не взаимно Речта разбрани. :,:
Но това, което има добри думи да се каже Просто, когато става дума за: Давай! :,: Машината пистолети пръщене - Езикът, всеки може да разбере! :,:
軍隊豐富多彩, 只有類似在其燃燒的勇氣 : , :一支誰不兄弟 對方的講話理解。 : , :
但是,具有良好的話說 剛才說到:走吧! : , :爆裂的機槍 -語言每個人都可以理解! : , :
Une armée variée et colorée, seulement dans des flammes de son courage :,: Une armée de frères qui ne sont pas l'autre du discours entendu. :,:
Mais ce qui a de bons mots pour le dire Juste au moment où il s'agit de: Allez! :,: Le crépitement des mitrailleuses - La langue tout le monde peut comprendre! :,:
Armii zróżnicowane i kolorowe, tylko podobne w swojej odwagi płomienisty :,: Armia braci, którzy nie wzajemnie rozumieć mowę. :,:
Ale co ma dobre słowa powiedzieć Wystarczy, jeśli chodzi o: Dalej! :,: The karabiny maszynowe skwarek - W języku zrozumiałym dla wszystkich! :,:
"We are here. Your cause, Spain's cause is, ours. It is the cause of all progressive mankind."
...
less
|
|
Together against white-pride
Greetings